Passer au contenu

The Hobbit : La Warner n’aime pas les copieurs

Il y a quelques mois, la maison de production Asylum avait dévoilé son film : Age of the hobbits. Spécialisé dans les “copies” de blockbuster, Asylum…

Il y a quelques mois, la maison de production Asylum avait dévoilé son film : Age of the hobbits. Spécialisé dans les “copies” de blockbuster, Asylum a sorti moult films de série B s’inspirant de titres de films attendus, sans pour autant copier l’histoire. Ainsi, nous avons eu le droit à Transmorphers ou même American Battleship. Mais cette fois, ce n’est pas passé. Le film Age of The Hobbits devra changer de nom, selon la justice américaine.

hobbits_lawsuit

La Warner avait attaqué Asylum pour Age of the hobbit. Rien à voir avec le voyage de Bilbo en Terre du Milieu. Ici, le film suit les aventures d’un peuple d’Indonésie, les hobbits, qui entre en guerre contre un empire maléfique. C’est le mot hobbit qui a posé problème à la Warner, qui avait bloqué la sortie du film à l’époque.

Aujourd’hui, la justice a donc donné raison à la Warner, qui a interdit à Asylum d’employer le mot hobbit. Mieux, Hobbit est maintenant une marque déposée dans le domaine du cinéma et aucun film n’aura le droit de l’utiliser à part la Warner. En conséquence de cette décision, Asylum a renommé Age of the hobbits en Clash of the Empires et le film devrait sortir en direct to DVD d’ici peu.

🟣 Pour ne manquer aucune news sur le Journal du Geek, abonnez-vous sur Google Actualités. Et si vous nous adorez, on a une newsletter tous les matins.

25 commentaires
  1. ça pourrait être sympa de voir ce genre de film de série B à la TV ^^

    Il devrait essayer de vendre leurs films.

  2. Très bien… A qui va appartenir le mot Elfe ? Nain ? …
    Faut arrêter avec ces lois de copyright, de droits etc…
    La création se doit d’être protégée, l’oeuvre en elle-même, mais un simple mot ça en devient ridicule.

  3. Le mot hobbit est protégé depuis très long temps et est absent du dico, contrairement à Elfe ou Nain qui appartiennent au folklore, il est propre à l’univers de Tolkien dont la Warner est détentrice des droits. Dans le jeu de rôles D&D on utilise pas explicitement le terme hobbit mais “petites-gens” et ça ne date pas d’hier.

  4. Warner qui avait déjà porté plainte il y a quelques mois contre… un mod Skyrim !
    Ils avaient peur que les gens ne comprennent pas que le mod n’était pas un produit officiel ou autre connerie du genre et ont demandé à l’auteur de supprimer le mod.

    Mieux qu’un nom, ils ont mis les paysages de Nouvelle-Zélande sous Copyright…

  5. Je suis le vendeur de leurs films en France et ces titres passent tous sur NRJ12, Syfy ou autres chaînes de la TNT. Clash of the Empire n’est pas encore signé, mais sera sans doute bientôt sur vos écrans. Entre temps il sortira en DVD courant Avril.

  6. Asylum, un des plus grands pouvoyeurs de nanars du site Nanarland. J’ai eu l’occasion de mater quelques une de leurs daubes. C’est tellement pourri que ça en devient bon. Et quand un acteur connu plus ou moins finit dans une de leur production, c’est mauvais signe pour sa carrière… n’est-ce-pas Gary Daniels et Mark Dacascos?

  7. @Johanz : Mais ils passent sur la TNT ^^. Je suis déjà tombé sur transmorphers, d’ailleurs j’avais tapé une bonne barre. Enfin, pendant 15 minutes car faut pas exagérer non plus XD…

    Et je ne me souvenais pas de la chaîne, mais après le commentaire de Jeremy, c’est possible que ce fut sur NRJ12 en effet…

  8. ce qui est anormal , c’est que le terme “hobbit” est reellement le nom donné à un peuple prehistorique des iles indonesiennes

  9. @rifmouk : tu es sur? Je connais hopis mais pas hobbit perso.

    Ils donnent vraiment envie les nom des film d’Asylum. (cfr : “L’Attaque du requin à deux têtes” )

  10. “Très bien… A qui va appartenir le mot Elfe ? Nain ? …”

    Mais arrêter de râler deux minutes bon sang !
    Les elfes et les nains ne SONT PAS une invention de tolkien, ils ont toujours existé dans le folklore ! Les Hobbits eux, ne sont l’invention que de Tolkien !

    Si un film au cinéma ou un livre reprenait par exemple les Mangemorts d’Harry Potter, vous pensez pas que ça ferait tâche ?

    Faut arrêter de toujours vouloir copier et apprendre à innover !
    Et arrêter de râler pour de la merde aussi.

  11. C’est tellement pitoyable ces “films” qui copient le nom de blockbusters pour essayer de vendre leurs daubes à quelques blaireaux qui feraient la confusion entre les deux.

  12. Dans les jeux de rôle j’avais Hobbits, Kender ou semi-hommes. Petites-gens ça devait être la version politiquement correcte 🙂
    Bon sans déconner il ont quand même bien fait de ne pas se laisser ridiculiser :p

  13. Je vous trouve dur avec Asylum, parce qu’avec “Abraham Lincoln vs zombies” ils ont fait aussi pourri que l’original contre les vampires.

  14. @Yu : “A leur place je l’aurais renommé en « the bilbo », juste pour les faire chier…”

    Sauf que là pour la petite histoire, “The Dildo” marcherait mieux.
    Hop suis déjà sorti

  15. Ils ont qu’à remplacer Hobbit par Halfling, je ne pense pas que ce nom soit déposé vu qu’il est utilisé par de nombreux livres, jeux de rôles et jeux vidéos pour désigner plus ou moins l’équivalent d’un Hobbit.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *