Passer au contenu

Quand les jolies japonaises disent pardon !

C’est bien connu les japonais sont plutôt introvertis, et gardent souvent leurs ressentis/problèmes intérieurement, ce qui n’aide pas vraiment pour la communication et la relation de…

C’est bien connu les japonais sont plutôt introvertis, et gardent souvent leurs ressentis/problèmes intérieurement, ce qui n’aide pas vraiment pour la communication et la relation de couple. Alors afin de décoincer tout ça, voilà qu’une société vient de lancer le jour du pardon (le 10 Décembre, d’où le compte à rebours) ! Et puis comme on est dans un pays de geek (et histoire de faire du buzz), ils ont sélectionné un petit panel de japonaises pour s’excuser en vidéos… et sur Internet : parce-qu’elles n’osent pas le faire directement à la personne concernée… humhum… 😕

Oui ce ne sont que des jeunes femmes japonaises, parce que les hommes japonais n’ont rien a se reprocher, et le seul moment où ils devront s’excuser c’est quand le compte en banque n’est pas assez alimenté pour subvenir aux dépenses de la charmante compagne 😉

Donc si vous voulez voir comment les japonaises demandent pardon, c’est sur Gomenne.jp (“pardon” en japonais, mais dans un style féminin ou niais grâce au “ne” à la fin, et ça se prononce “goméné”). Vous aurez toutes les infos sur elles, du groupe sanguin à la taille en passant par l’âge ! Vous pourrez même mettre un code javascript pour avoir celle de votre choix sur vos pages !

Bon, j’en profite moi aussi, pour m’excuser des fautes d’orthographes/grammaires auprès de vous, lecteurs du JDG ! 😉

gomenne_01

🟣 Pour ne manquer aucune news sur le Journal du Geek, abonnez-vous sur Google Actualités. Et si vous nous adorez, on a une newsletter tous les matins.

8 commentaires
  1. Niais à la place de nié (ex: niaiseries; japoniaiseries ^^)
    Très conceptuel tout ça je m’en vais créer les sites Gomennasai et Sumimasen.com ^^

  2. “mais dans un style féminin ou niais”

    Je ne vois pas en quoi ajouter NE à la fin d’une phrase rend le style niais… (dans le cas de gomen, ça rend l’excuse moins rigide, moins formelle ; on s’excuse d’un petit retard, d’une petite bourde, etc)

    Pour la peine, ajoute une ligne à la fin de ton article dans laquelle tu t’excuses aussi de parler du Japon sans vraiment maîtriser ton sujet ! 🙂

  3. Ha ué quand mm, spécial le site, mais effectivement ce qui me choque le plus c’est qu’il n’y ait que des filles dessus….

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *