Passer au contenu

Quand Google confond Android et iPhone…

Où quand le service de traduction instantanée de Google s’emmêle les pinceaux, au point de traduire de l’Allemand à l’Anglais (pourquoi pas) le terme “android 2.3.4″…

Où quand le service de traduction instantanée de Google s’emmêle les pinceaux, au point de traduire de l’Allemand à l’Anglais (pourquoi pas) le terme “android 2.3.4” en un “iphone 2.3.4”. Bref, si on vous avoue peiner à trouver une explication à ce mic-mac, il n’en reste pas moins qu’on s’en délecte (allez, c’est vendredi, un peu de légèreté, que Diable !)

🟣 Pour ne manquer aucune news sur le Journal du Geek, abonnez-vous sur Google Actualités. Et si vous nous adorez, on a une newsletter tous les matins.

25 commentaires
  1. Le plus fou c’est qu’en tapant “Android 2.3.”, ça traduit par “Android 2.3.” mais dès qu’on rajoute le 4, ou n’importe quel autre chiffre derrière, ça se transforme en iPhone…
    Peut-être cela veut-il dire qu’Ice Cream Sandwich et iOS 5 ne seraient qu’un seul et même OS.!? Brrr… ça fait peur ! XD

  2. Pas d’accent sur le u quand c’est “ceci OU cela”, l’accent vient seulement quand on parle d’un lieu “l’endroit où je suis”. Ça m’a piqué les yeux :).

    Mais bien fun tout de même!

  3. C’est amusant comme les rédacteurs ajoutent des liens subliminaux dans leurs articles.
    Sur le mot iphone, on trouve un lien vers un news iphone 5.

    Et sur le mot Android, on trouve un lien vers la catégory “Zippo”. Je ne vois pas trop le rapport entre une marque de briquet et Android…

  4. @Fly : Je sais, je tourne dessus sur mon Galaxy S !
    C’était pour la blague, ça faisait plus crédible que Gingerbread, tout ça tout ça..! 😀

  5. Google traduction fonctionne pas en pouvant proposer des traductions pour un mot? il me semblait que oui. Si c est ca suffit qu un petit malin ou plusieurs aient proposé iphone pour android et voila.

  6. Le plus étrange dans l’histoire c’est que quelqu’un ai suffisamment rien à faire pour aller traduire Android 2.3.4 dans Google Trad’ 😀

  7. Essayez de traduire la devise nationale officielle des Etats-Unis “In God we trust”, la traduction proposée est toujours “In God we trust”. (sauf pour les langue ayant un alphabet spécial, genre cyrillique…)

  8. Ouais c’est comme lorsqu’on marque “Batman, le défi”, Google traduit en “Batman Returns” :love:

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *