Tiens tiens, il y a encore des gens connectés en ce pont du 11 Novembre ? Merci, ça fait plaisir. Profitons-en pour placer une chronique légère, ludique et râleuse – française, quoi – pour bien terminer cette demi-semaine !
Au programme ? Les mots et termes qui m’insupportent en ce moment. Allez tout de suite dans la suite, des mots et des maux…

Parlons un peu lexique, terminologie. La culture nerd/geek a engendré un vocabulaire propre, entre noms, adjectifs, verbes, acronymes et autres joyeusetés. Que nous utilisons tous avec enthousiasme. Mais comme notre culture bouge très vite, certains termes sont déjà « cramés », sur-utilisés, destitués de leur sens premier. Qu’on les déteste ou qu’on les regrette, voici une petite revue des termes à oublier – ou à sérieusement réformer.
…………………………
« BLOGGER INFLUENT »
Miam, quel pedigree ! De base, un blogger influent porte bien son nom : à travers ses écrits, il influe sur les goûts et les décisions de ses lecteurs. Par extension et avec sa montée en puissance, il peut même influer sur les décisions d’entreprise, notamment en communication. Le terme s’est vite dégradé lorsque tout le monde a voulu devenir « influent » puis mieux, lorsque plus personne n’a voulu en être, officiellement tout du moins. Il suffit donc de se balader sur les « gros » blogs français pour se rendre compte que leurs auteurs se défendent toujours d’être des influents, de laisser cela à d’autres, mais de se comporter comme tel, courant après soirées, campagnes, « exclus », concours et autres joyeusetés. Un beau moment d’humanité.
…………………………
« COMMUNITY MANAGER »
C’est le job à la mode. C’est aussi le job que personne ne comprend vraiment. Hotline ? Attaché de Presse ? Media Planer ? Évènementiel ? Stagiaire junior qui comprend mieux le web que son pubard des années 90 de directeur clientèle ? Sûrement un peu de tout cela. Ce qui est triste, c’est que tout le monde a décidé que maintenant, il serait « Community Manager », parce que « Consultant Web », c’était vraiment trop grillé dans son CV LinkedIn. Ca tombe bien, les agences raffolent de wanabees.
…………………………
« DIGITAL »
Dois-je vous faire un dessin ? Ce pauvre terme, qui a enfanté la traduction française « numérique », est apposé à tout. J’ai même vu une annonce pour un programme de « régime digital », c’est dire. Laissons-le en friche quelques années, ou utilisons-le avec parcimonie.
…………………………

« FRIENDS »
Il y avait la série, il y a maintenant le terme Facebook. Add, ignore, poke Friend(s). Mais qu’est-ce que cela veut encore dire. « Ouais yo, j’ai 1200 Friends ! » Nan nan, tu as 200 vrais amis et le reste, c’est du networking, des ex, des personnes mignonnes qui espionnent d’autres gens en manque de Friends et qui add à gogo, des lecteurs, des contacts pros etc. Facebook n’a pas révolutionné le mot « Friends », il refuse juste de le renommer en « contact », tellement plus juste, mais tellement moins sexy. Vous l’aurez compris, ne vous vantez jamais du nombre de « Friends » que vous avez, c’est le meilleur moyen de passer pour un crevard social.
…………………………
« GEEKETTE »
Déjà, ce mot est laid. Et puis surtout, l’utilisation qu’on en a fait était vraiment cheap. On a vu fleurir des « geekettes » partout en France, sous divers motifs : j’adore Apple, j’adore le web, je bidouille, je joue aux jeux vidéos MAIS j’aime faire du point de croix etc. Bah, c’est super, t’es un geek, quoi. Je ne comprends pas que les filles qui sont fières d’adopter une culture moderne doivent encore se mettre dans un ghetto sexuel en précisant qu’on a les mêmes passions, mais que vous avez en plus des ovaires. S’applique aussi à « gameuse » ou le potentiel « nerdette ».
…………………………
« HD »
Ah, celui-là, qu’on le voit PAR-TOUT. La « Haute Définition », on nous l’a vendue et survendue ces dernières années. Déjà, c’était le bordel. 1280×720 ? 1366×768 ? 1920×1080 ? 4K ? Toutes les résolutions supérieures à ces dernières ? La haute définition n’a déjà pas vraiment de sens. Encore moins si l’on décide de titiller et de se rappeler que les vieux 22″ CRT affichaient déjà du 2048×1536. Et ils étaient « MoreThanFullHD », alors ? » Le couronnement de la blague étant aujourd’hui la flopée de produits dont la référence est enrichie du terme « HD », sans aucune norme, juste pour le style. Du haut foutage de gueule.
…………………………
« i »
L’avènement d’Apple et ses iPod/Mac/Book/Phone/Pad a créé de célèbres jeux de mots à base de « i » au sens « je » en anglais. L’exemple le plus probant étant le « iPod, there I am » paru en couverture de NewsWeek en 2004. Et depuis, tout le monde y va à sa sauce, ajoutant des « i » devant des noms de site ou des pseudos. Les cocos, c’est ringard.
…………………………
« LOL »
L’acronyme le plus célèbre de la culture web, entré dans les dicos et les conversations, est vite devenu kitsch, avant un retour en grâce avec la culture « LOL » défendue par les memes, la twittosphere française, la nouvelle génération de tumblr et les boards de type 2chan, 4chan ou underfoule. Ok, donc, le LOL passe. Mais il reste un usage où vraiment, il craint : à l’oral. Et je vous parle en connaissance de cause puisqu’à une certaine période je lâchais des « mais LOOOOOL quoi. » au lieu de rire. À ne plus jamais refaire, laissons-le lol dans nos coeurs, pas dans notre bouche.
…………………………
« NEXT GEN »
Largement utilisé pour décrire la génération de consoles Xbox360/PS3/Wii, ce terme n’a par essence plus aucune raison d’être, ou alors on parlerait de « Present-Gen » ou « Current-Gen ». Voire même de « Gé-Gen ». Ok, je sors, mais je me demande pourquoi tant de sites et de blogs parlent encore de Next Gen. Next !
…………………………
« NOUVELLES TECHNOLOGIES »
Sur le même modèle que « Next Gen », une nouvelle technologie n’a pas vraiment de sens. Est-elle nouvelle, car novatrice ? Car numérique ? Car pas encore sortie ? Trop flou, au trou.
…………………………

« STORY TELLER »
C’est le petit job à la mode dans les agences de Com’. Maintenant, on ne fait plus de campagne de com, on fait du « StoryTelling », on va raconter une histoire au consommateur, lui offrir un univers… Une sorte de Stepheni Meyer de la pub. Un milieu de la pub qui est toujours à la pointe lorsqu’il s’agit de mettre des mots jolis et un peu flous sur des tâches un peu moins reluisantes.
…………………………
« TWITTOS »
Ouh qu’il est laid ce mot. J’ignore qui l’a sorti (et je crois me rappeler que c’était un gag/vanne), mais le terme est resté. Et par féroce second degré, les plus loleurs des Twitterers (le terme ricain, qui devait régner) l’ont adopté, diffusé et forcé. Ce qui me fait rigoler, mais mince, que ce terme est laid, on dirait un vieux bonbon Haribo au réglisse qui reste toujours au fond du paquet.
…………………………
« UNBOXING »
Encore un anglicisme pour embellir une des pires zones de vacuité de notre culture : les vidéos de gens qui déballent un truc.
…………………………
« WIKIO »
« NOUS AVONS OBTENU EN EXLU LE PROCHAIN CLASSEMENT WIKIO ET Ô SURPRISE, NOUS SOMMES SUPER BIEN CLASSES !« . On en rira tellement, plus tard.
…………………………
« 2.0″
Le « Next Gen » du Web. Usé jusqu’à la moelle de la corde et souvent n’importe comment, ce pauvre chiffre rond est aujourd’hui en couverture d’un album de légende. C’est l’heure de lui tirer une balle dans la tête et le laisser mourir dignement.
…………………………
« 3D »
Vous me direz que je ne suis pas très objectif, vu ma précédente chronique, mais au-delà du bien-fondé supposé ou avéré de la 3D, même en faisant fi de son inexactitude (l’image reste en 2D), le sigle est associé à tout et n’importe quoi, comme « HD » mais en pire. Consoles, jeux, films, remixes, c’est épuisant. Mais parfois utile : j’ai découvert que le label « 3D », apposé au nom d’un film est un indicateur très fiable sur le fait que ce dernier n’a pas grand-chose d’autre à offrir. Pratique, non ?
…………………………

J’arrête cette liste, car la bile et mauvaise foi est comme les Gremlins : on en répand un peu et ensuite, la situation devient incontrôlable. Je vous épargne donc les « addict », « buzz », « social » et autres barbarismes se terminant en « nautes ».
Notre vocabulaire évolue plus vite que jamais et cela est bon signe : une langue qui ne bouge pas est une langue morte. En avant donc, même si sur le bas côté de la route traîneront toujours des termes abusés, trompés, arrachés, épuisés. Paix à leur âme, je prie pour qu’ils se réincarnent un jour en « 2.0-3D-HD« .
…………………………
“Les Chroniques du Week End sont des réflexions de Lâm Hua sur la culture et l’industrie geek. Elles engagent les opinions de leur auteur et pas nécessairement celles de l’ensemble de la rédaction du JDG.”


























Le Journal du Geek
Philippe
12 nov, 2010, 20:05 #1Daisuke
12 nov, 2010, 20:06 #2LordK
12 nov, 2010, 20:08 #3Pourtant, j’ai hâte de voir quel site arrêtera de publier le premier des articles sur ces diarrhées du net…
LeReilly
12 nov, 2010, 20:11 #4Ced'
12 nov, 2010, 20:12 #5j’ai riz
\o
Ced'
12 nov, 2010, 20:14 #6hadda
12 nov, 2010, 20:17 #7alors hormis le lol ( et encore j’utilise le mdr sauf quand je parle à un anglophone et je n’ai jamais passé le cap de l’écrit), le reste me dépasse
PatrikPetitPonney
12 nov, 2010, 20:19 #8“Les Chroniques du Week End sont des réflexions de Lâm Hua sur la culture et l’industrie geek. Elles engagent les opinions de leur auteur et pas nécessairement celles de l’ensemble de la rédaction du JDG.”
CQFD …
quaigy
12 nov, 2010, 20:24 #9J’aimerais aussi détruire par le feu le terme troll qui a complètement été vidé de son sens.
« OUAH J’AI MIS 2 A HALO REACH SUR SENS CRITIQUE, J’AI TROLLE LOLILOL »
Dans un feu.
Philippe
12 nov, 2010, 20:26 #10Hallo Lâm.
Ca me fait penser, le mot « geek » devient de plus en plus fourre-tout. Le mot qui m’horripile le plus en ce moment : « cloud » (tout court) voire « nuage ».
Exemple : KEVIN Ltd. investit 3 zillions dans les nuages.
2¢
totomotel
12 nov, 2010, 20:33 #11Je dis ça je dis rien moi
gizmo64
12 nov, 2010, 20:35 #12Merci Lâm, encore une chronique intéressante à lire et à savourer tranquilou en rentrant chez soi.
Bon week end à toutes et tous !
ronanb
12 nov, 2010, 20:46 #13Intéressante cette chronique.
Pour ma part je suis toujours resté à mon langage de début que j’ai appris sur un mmo. d’ailleurs je comprends pas toujours les termes nouveaux. merci Lâm de m’éclaircir à ce sujet.
D’une façon générale, il vaut mieux parler de ce que l’on connait plutôt que de répéter un terme cool ou à la mode juste pour faire son kéké
Arigato
Greg
12 nov, 2010, 20:52 #14pour geek faut juste suivre et revenir quelques semaines en arriéré
http://www.journaldugeek.com/2010/10/22/chronique-du-we-geek-entre-aigreur-et-fierte/
chewbacca
12 nov, 2010, 20:59 #15Cool j’en utilise aucun, et je me sens un peu dépassé, il y en a pas mal que j’avais jamais entendu…
Bonne chronique vivement la suite!
Bon week end les gens
sco-dz
12 nov, 2010, 21:02 #16Trouvez l’intrus : … légère, ludique et râleuse – française – … heuh je penserai plus légère et ludique.
Mr-Chocapic
12 nov, 2010, 21:06 #17@ronanb : maintenant on dit meuporg ou morpeug
souldiggr
12 nov, 2010, 21:07 #18« C’est l’heure de lui tirer une balle dans la tête et le laisser mourir dignement. »
On parle de quoi, là? Justin Bieber ou « 2.0″? Le premier, je suis pour, pour l’autre, contre.
Bises.
Ced
12 nov, 2010, 21:12 #19outadoc
12 nov, 2010, 21:17 #20Nan, sérieux, moi je supporte ni à l’oral, ni à l’écrit, je sais pas comment tu fais pour supporter ><
'Fin très bonne chronique comme d'hab', et j'me suis fait avoir pas le lien fourbe concernant "l'album de légende" -__-'
mmo
12 nov, 2010, 21:22 #21Ah! Enfin on reconnait que « Geekette » est purement et simplement moche et ridicule.
J’ajouterais à la liste tout ce qui est « epic », « over », dernièrement j’ai remarqué que « flood » était utilisé n’importe comment et à toutes les sauces, mais ceux qui m’énervent encore le plus… « Noob » et « Fake » ça me hérisse…
Et oui malheureusement c’est comme les blagues vaseuses ou lourdes, ça se développe à une vitesse incroyable.
Personnellement ce qui me dégoûte le plus c’est en effet la « féminisation » de certains termes… C’est juste pour que la pouffe X ou Y (qui soit dit en passant se vante d’être une « geekette » parce-qu’elle joue aux sims deux heures par jour - »lol » si je puis me permettre ;)-…) pense qu’elle arrive à faire baver ses soit disant « collègues masculins ». (Mais bon.. Comment se définir « geekette » pour attirer les « geeks » alors qu’on ne sait même pas définir le terme général. -quelque peu péjoratif pour le commun des mortels d’ailleurs-) Donc pour moi, à part pour se faire mousser sans raison je ne vois pas à quoi ils servent… (Quel orgueil les nanas des fois…)
index
12 nov, 2010, 21:25 #22nepo
12 nov, 2010, 21:25 #23Domo Kun pwaaaaa
kasongo
12 nov, 2010, 21:37 #24takal fere
12 nov, 2010, 21:46 #26Bravo.
OtaK_`
12 nov, 2010, 21:47 #27Je n’ai jamais utilisé aucun de ces termes ou presque, je me suis toujours refusé par exemple, ne serait-ce qu’écrire un « lol »…
Nouvelles Technologies seul ne veut rien dire, mais quand on parle d’informatique associée à internet, le mot officiel de la langue française est : Nouvelles Technologies de l’Information et de la Communication. Les fameuses NTIC. D’où le raccourci pas forcément favorable.
Geekette, je l’ai déjà utilisé pour qualifier ma programmeuse de moitié, enfin bon se qualifier de geek et consorts c’est ni plus ni moins pour rigoler selon moi, ça n’a plus aucun sens au jour d’aujourd’hui.
Concernant le « Community Manager », je ne savais pas qu’il était utilisé même en français, personnellement, je l’ai déjà utilisé pour faire une annonce de recrutement sur un site anglophone (donc dans un contexte correct, Community Manager peut aussi être traduit comme Modérateur pour les forums) et franchement, sinon pour le « style » et pour se faire mousser genre « je suis so trendy, je parle english fluently », je vois pas le but… Enfin bref, de la masturbation d’égo tout ça.
Tout ça pour dire que c’est un billet qui concerne un sujet fort simple, mais fort intéressant à la fois
christophe
12 nov, 2010, 21:51 #284nSweR
12 nov, 2010, 21:53 #29Robkins
12 nov, 2010, 21:53 #30ozeer
12 nov, 2010, 21:53 #31PS : est ce que lorsqu’on se connecte, on pourrais rester sur la page en coure, merci
TheTrumpetist
12 nov, 2010, 22:03 #32Bonsoir,
Merci pour l’agréable chronique. On est habitué maintenant de toutes façons.
Concernant « geekette », je le croyais ironique, léger, comme terme. Un peu comme Schtroumfette. Une fille mignonette qui s’interesse aux ordinateurs quoi. Rien de bien sérieux.
Bisous.
Zil
12 nov, 2010, 22:16 #33http://www.monsieurlam.com/2008/07/10/blogs-de-filles-enigme-header/
n!kko
12 nov, 2010, 22:19 #34je sais pas si vous pouvez faire ça dans votre base de données, mais ce serait pertinent de faire un comptage des termes LOL, FAKE, EPIC FAIL.. apparaissant dans les news et commentaires.. afin de bien illustrer vos propos. pour la prochaine peut être
bon sinon, de nos jours, dur d’être professeur de français et d’anglais, je compatis devant leur douleur face aux copies de leurs élèves.
dassault
12 nov, 2010, 22:22 #35Toujours est-il, y a-t-il moyen d’avoir les crédits de la première image ou au moins retrouver la partie supérieure ?
AgentSmith
12 nov, 2010, 22:48 #36J’ajouterais « EXPÉRIENCE UTILISATEUR » c’est débile, ça veux rien dire et c’est moche
martouf
12 nov, 2010, 22:54 #37putain, ça c’est balancé, c’est vraiment un truc qui me ronge depuis un bout de temps tous ces pseudo mots à la con! à chaque fois que je vois un article, une pub ou un autre truc du genre avec un putain de HD3d, mdr, lol etc, ça décrédibilise tout à mes yeux!
j’y met un point d’honneur à n’avoir jamais utilisé ces termes au risque de me faire subir le sort du fameux 2.0!
je plussoie pour les film 3D, c’est que des daubes!
_rien
12 nov, 2010, 22:55 #38Un autre truc utilisé à tord et à travers, qui tombe souvent comme une merde sur une planche : « \o/ »
frx
12 nov, 2010, 23:02 #39Je ne suis pas foncièrement contre, mais là c’est l’invasion de la langue anglaise et aucunement la transformation du français
Pendu
13 nov, 2010, 00:09 #41Je sais qu’un mot nouveau est employé n’importe comment à partir du moment ou il débarque sur Facebook )
c’est lié à mes « contacts » surtout.
laink
13 nov, 2010, 00:26 #42Jeux de voiture
13 nov, 2010, 00:50 #43J’adore
Polth
13 nov, 2010, 00:50 #44Oh mon dieu, tu as souillé mon beau et innocent navigateur web avec le lien vers « l’album de légende », j’ai même pas vérifié avant ce que ça pouvait être, bim, se retrouver avec le single Baby qui sort des baffles (les pauvres…) et ce site violet gluant dégoulinant, tu me le paieras.
Sinon j’approuve tout à fait ! Le WIKIO et Community Manager m’ont bien fait rire, tellement vrai.
math6837
13 nov, 2010, 01:46 #45Mr-Chocapic
13 nov, 2010, 02:00 #46t’inquiète pas t’es pas le seul…
cslevine
13 nov, 2010, 02:03 #47« Portable » : ça veut dire quoi, un « portable »… ?
on peut pas dire mon télephone portable ? ou mon PC portable ? c’est vraiment trop long ? Un jour on dira mon « schtroumpf » pour tout et n’importe quoi, on devrait en faire un dessin animé tiens …
pakalatak
13 nov, 2010, 02:36 #48-> t’y va un peu fort. Digital c’est rigolo en français, ça laisse des empreintes. On on a pas attendu le transistor pour avec un avantage numérique sur l’adversaire (et se prendre une bonne vielle claque par l’Anglais qui est sournois et qui possède des arcs longs).
Sinon je sens comme une critique déguisée du marketing et des métiers pipo-com connexe. tsss c’est important d’être à la page
Jeunequichante
13 nov, 2010, 04:05 #49BTW( by the way ..) WTF???!!! ( what the « hell »)
lâm ahn BTW c’est un chwiya wierd!
J’arrête
Jeunequichot
13 nov, 2010, 04:09 #50