Si vous êtes un gros nerd, vous pouvez regarder Star Trek Discovery en Klingon

Série

Par Pierre le

Envie d’aiguiser votre Klingon ? Pas de souci, Netflix a la solution. La plate-forme propose en effet des sous-titres en Klingon pour la nouvelle série Star Trek Discovery.

Hotlhlu’bogh ghap maH insert

Langue de moins en moins fictive, le Klingon a été créé pour les besoins de la série Star Trek (1966) mais surtout des films des années 80. Les fans de Star Trek l’ont ensuite enrichie, au point d’en faire un langage vraiment usuel. D’ailleurs, depuis 1992, il existe aux Etats-Unis un Klingon Language Institute qui a pour mission de démocratiser cette langue.

Une langue simple, gutturale (assez laide à l’oreille, admettons-le), qui dispose même de son propre alphabet. En proposant le Klingon dans la liste des sous-titres, Netflix ne peut évidemment pas utiliser l’alphabet fictif et propose ainsi une traduction littérale en alphabet latin.

Notons également que nombre de séquences des deux premiers épisodes de Star Trek Discovery sont en Klingon, traduites dans la langue de votre choix, il va de soi.

Un petit clin d’œil qui parlera aux Trekkies, même si on se doute que très peu de personnes utiliseront réellement ces sous-titres. Mais il s’agit d’un hommage amusant qui rappelle celui de Bing. Bing Translator propose en effet le klingon dans ses options.

Sur ce, Deghvetlh, QaQ jaj DaneHchugh jIH !